Escritoras y Pensadoras Europeas
I+D del Ministerio de Educación y Ciencia (Duración: 3 años. Ref. HUM 2005-06658/FILO)
Investigadora Principal Dra. Mercedes Arriaga
Universidad de Sevilla
Escritoras y Pensadoras Europeas
Lucrezia Marinelli (1571 - 1653)
- Período Literario: Renacimiento
- Lengua en la que escribe: Italiano
Nace en Venecia en 1571, su padre Giovanni Marinelli era filosofo y médico,mientras que de su madre a penas existen referencias .De la vida de Lucrezia Marinelli la información que nos ha llegado es muy fragmentaria; se sabe que recibió una amplia educación humanística estimulada por el estudio de Aristóteles y los grandes poetas y escritores. Se casó ya a edad avanzada con Girolamo Vacca, que probablemente murió antes que ella.
Lucrezia Marinella fue una de las escritoras más prolíficas de su época y una de las pocas en afrontar el género épico.Su producción literaria estará dominada por temas espirituales : vidas e historias de santos y, mientras que su lírica se basará en temas mitológicos en los que se dejará influir por Tasso. Fue la autora de una obra imponente : el tratado La nobiltà et eccellenza delle donne, co' difetti, e mancamenti de gli uomini (1600), en respuesta a la difamación escrita por Giovanni Passi en la obra “I donneschi diffetti”, en la que enumeró las razones de la superioridad de las mujeres sobre los hombres. Escribe el poema épico L'Enrico (1635), que habla del dogo Enrico Dandolo y de la gloriosa empresa de la IV Cruzada, que le ha dado fama a través de los siglos . Siguiendo la tradición del género épico,incluye diversas historias de mujeres en su obra directa o indirectamente involucradas en la acción principal. Estos personajes femeninos se pueden dividir en dos grupos: los tradicionales que representan roles generalmente asignados a mujeres, y uno innovador que delinea figuras femeninas distintas de los estereotipos creados por la imaginación del poeta.
Muchos de sus escritos son de contenido religioso,quizás por la oleada de misticismo que invadió Venecia, entre el 1560 y el 1630 . Dedicó una particular atención a la Virgen María, sobre cuya vida Lucrecia escribe L'imperatrice dell'universo. De esta escritora se encuentran otros escritos como Amore innamorato ed impazzato (1598), Arcadia felice (1605), y De' gesti heroici e della vita meravigliosa della serafica Santa Caterina da Siena (1624),su única obra escrita enteramente en prosa.
Muere a la edad de 82 años en Venecia.
Obras
• La nobiltà et l'eccellenza delle donne, co' difetti et mancamenti de gli huomini, Discorso, Venezia, Sanese, 1591 (poi: La nobiltà e l'eccellenza delle donne e i difetti e mancamenti degli uomini, Venezia, 1600; La nobiltà e l'eccellenza...Venezia, 1621…)
• La colomba sacra, poema eroico, Venezia, 1595
• Vita del serafico e glorioso S. Francesco, Venezia, 1597 (poi in: Rime spirituali di diversi autori… raccolte da Fra Silvestro Poppi, Firenze, 1606)
• Amore innamorato et impazzato, poema in 8/a rima, Venezia, 1598 (poi: Amore innamorato et impazzito, poema di L. M. con gli Argomenti e allegorie a ciascun canto…, Venezia, Combi, 1618)
• La vita di Maria vergine, imperatrice dell'Universo, in 8/a rima, (Venezia), Barezi e Compagni, (1602) (poi: Maria Vergine Imperatrice dell'Universo, descritta in ottava rima, Venezia, Barezzi, 1617)
• Arcadia felice, Venezia, 1605
• Vita di Santa Giustina, Firenze, 1606
• Dei gesti eroici e della vita religiosa della serafica Caterina da Siena, Venezia, 1624
• Lettera, in: Dialogo della dignità e nobiltà delle donne, di Cristoforo Bronzino, Firenze, 1624
• L'Enrico, Venezia, 1635 (poi, in: Parnaso italiano, vol. VIII (Marinella, Dolce, Passeroni), Venezia, Antonelli, 1845)
• Le vittorie di Francesco il serafico, Padova, 1644
• Il canto d'amore della vergine Santa Giustina, Venezia, 1648
• Rime, in Rime della Signora Lucrezia Marinella, Veronica Gambara et Isabella della Morra, con giunta di quelle fin'ora raccolte della Signora Maria Selvaggia Borghini, Napoli, Bulifon, 1693
• Lettere, pubblicate dal Tiraboschi, in "Biblioteca modenese", tomo III, Modena, 1738
• Argomenti e allegorie in: Le lacrime di S. Pietro, poema di Luigi Tansillo, Venezia, 1739
• Epistole alla duchessa d'Este, moglie di Francesco I
• Rime, in Componimenti poetici delle più illustri rimatrici…raccolti da Luisa Bergalli, Venezia, Mora, 1726
Bibliografía Crítica
Kelso, Ruth Doctrine for the Lady of the Renaissance. University of Illinois Press, 1978, p. 7.
MacLean, Ian The Renaissance Notion of Woman: A Study in the Fortunes of Scholasticism and Medical Science... Cambridge University Press, 1982, p.110.
Noe, Alfred Die Prasenz Der Romanischen Literaturen in Der 1655 Nach Wien Verkauften Fuggerbibliothek. Rodopoi, 1995, p. 266.
Stone, Harold Samuel Vico's Cultural History: The Production and Transmission of Ideas in Naples, 1685-1750. Brill Academic Publishers,1997, p.92.
Boyle, O'Rourke Marjori Senses of Touch: Human Dignity and Deformity from Michelangelo to Calvin. Brill Academic Publishers, 1998, p. 127.
Anderson, Bonnie S. – Zinsser, Judith P. A History of Their Own: Women in Europe from Prehistory to the Present. Oxford University Press US, 1999, p. 95.
Boxer, Marilyn J. – Quataert Jean H, Connecting Spheres: European Women in a Globalizing World, 1500 to the Present. Oxford University Press US, 1999, p. 23.
Single Women in the European Past, 1250-1800. Edited by Judith M Bennett, Amy M Froide .University of Pennsylvania Press, 1999, p. 227-28, 230.
A History of Women's Writing in Italy. Edited by Letizia Panizza, Sharon Wood. Cambridge University Press , 2000, p.72-74.
Parker, Geoffrey Europe in Crisis, 1598-1648. Blackwell Publishing, 2000, p.224 .
Rosner, Lisa - Theibault, John A Short History of Europe, 1600-1815: Search for a Reasonable World. M.E. Sharpe. 2000, p.223.
Wiesner-Hanks, Merry E. Women and Gender in Early Modern Europe. Cambridge University Press, 2000, p.24.
Bock, Gisela Women in European History. Blackwell Publishing, 2001, p.10-11.
Ferraro, Joanne Marie Marriage Wars in Late Renaissance Venice. Oxford University Press US, 2001, p 62.
A Companion to Western Historical Thought. Edited by Lloyd S Kramer, Sarah Maza.
Blackwell Publishing, 2002, p. 110-111.
A Companion to the Worlds of the Renaissance. Edited by Guido Ruggiero. Blackwell Publishing, 2002, p.199.
Jaffe, Irma B. – Colombardo, Gernando Shining Eyes, Cruel Fortune: The Lives and Loves of Italian Renaissance Women Poets.Fordham University Press, 2002, p. 199.
Malpezzi Price, Paola Moderata Fonte: Women and Life in Sixteenth-Century Venice. Fairleigh Dickinson University Press, 2003, p. 110-112.
The Cambridge Companion to the Italian Novel. Edited by Peter E. Bondanella, Andrea Ciccarelli. Cambridge University Press, 2003, p.28.
The Renaissance: Italy and Abroad. Edited by John Martin, Routledge, 2002 , p.185.
Heller, Wendy Beth Emblems of Eloquence. University of California, 2003, p. 308-309.
Lowe, K. J. P. Nuns' Chronicles and Convent Culture in Renaissance and Counter-Reformation Italy: Women... Cambridge University Press, 2003, p.62.
Political and Historical Encyclopedia of Women. Edited by Christine Faure. Routledge (UK), 2003, p.199.
Strong Voices, Weak History: Early Women Writers & Canons in England, France, & Italy. Edited by Pamela Joseph Benson, Victoria Kirkham; University of Michigan Press. 2005, p.20, 252.
Enlaces de interés
Texto Representativo
Concluderermo adunque, che le donne essendo più belle de gli huomini, sieno altresì più nobili di quelli per diverse ragioni: prima perché in un fiorito e delicato volto si scorge la potenza del fattore, e oltre a ciò alza le menti alla divina Bontà. Credono alcuni che non ci sieno donne nelle scienze e nell’arti perite e dotte. E questo appresso loro pare impossibile né si possono ciò dare ad intendere anchor che lo veggano e odano tutto il giorno, persuadendosi che Giove habbia dato l'ingegno e l'intelletto a' maschi solamente, lasciandone le donne, ancor¬ché della medesima spetie, prive. Ma se quelle hanno la medesima anima ragionevole che ha l'huomo,e anco più nobile: perché anchor più perfettamente non possono imparare le medesime arti e scienze, le quali imparano gli buomini? Anzi quelle poche che alle dottrine attendono, divengono tanto delle scienze ornate, che gli huomini le invidiano e le odiano, come sogliono odiare i minori i maggiori [ ... ]
Traducción Castellana
Concluiremos pues, que siendo las mujeres más hermosas que los hombres,son además más nobles que aquéllos por diversas razones : primero porque en un florido y delicado rostro se percibe la potencia del hacedor , y además eleva la mente a la divina Bondad. Creen algunos que no hay mujeres expertas y doctas en las ciencias y en las artes . Y esto les parece imposible a ellos , y no pueden entenderlo aunque lo vean y lo oigan durante todo el día, persuadiéndose de que Júpiter ha dado solamente a los hombres ingenio e intelecto, privando a la mujeres de éstos, aún siendo de la misma especie. Pero si éstas tienen el mismo alma razonable que tiene el hombre, y aún más noble : ¿ por qué no pueden perfectamente aprender las mismas artes y ciencias que aprenden los buenos hombres ? Incluso las pocas que ha llegado a ocuparse de las doctrinas,llegan a estar tan adornadas por ellas, que los hombres las envidian y las odian, como suelen odiar los menores a los mayores.
